藏语文新词术语翻译专家审定会召开
作者:许一诺 栏目:新闻 来源:东方网 发布时间:2021-10-20 13:22 阅读量:7336
内容摘要:19日,2021年度藏语文新词术语翻译专家审定会在青海省玉树市召开。 会议由中国民族语文翻译局主办、青海省玉树藏族自治州人民政府协办,来自北京、四川、云南、西藏、甘肃、青海等地的30余位专家学者参加。。 新词术语的审定规范,关系到民族语...19日,2021年度藏语文新词术语翻译专家审定会在青海省玉树市召开。
会议由中国民族语文翻译局主办、青海省玉树藏族自治州人民政府协办,来自北京、四川、云南、西藏、甘肃、青海等地的30余位专家学者参加。。
新词术语的审定规范,关系到民族语言文字的正确学习和使用,影响少数民族对国家路线方针政策、法律法规的正确理解把握,是民族地区政治、经济、社会、文化、教育的发展需要。
会议集中审定近一年来全国两会、法律法规及社会各领域出现的新词术语,研究讨论以往新词术语审定工作中有异议的词条,听取专家对藏语文新词术语审定工作的建议。
玉树州委常委、统战部长,州政协党组副书记李富达介绍玉树州灾后重建和经济社会发展情况,表示将继续大力支持民族语文翻译工作发展。
中国民族语文翻译局副局长达哇才让指出,随着各民族交往交流交融不断加深,不断完善的语言文字政策为中国语言文字事业发展提供有力保障,也为民族语文翻译工作提供根本遵循。
“要在守正创新中把握新词术语审定工作的特点要求,精益求精打造新词术语翻译精品,为弘扬各民族优秀传统文化、铸牢中华民族共同体意识做出新的更大贡献。”达哇才让说。
据悉,从2010年开始,中国民族语文翻译局已连续11年召开蒙古、藏、维吾尔、哈萨克、朝鲜、彝、壮7个语种的新词术语翻译专家审定会议,收集整理新词术语汇编达77册,讨论审定词条近4万条,为民族地区和少数民族规范使用新词术语提供便利。在“大语文时代”,家长要如何选择课外读物?老师如何辅导孩子做到整本书自主阅读?为了满足老师和家长群体中普遍存在的“辅导孩子读懂整本书”的需求,接力出版社9月推出了“小学生整本书阅读策略”系列丛书(每学期一册,共12册)。
郑重声明:此文内容为本网站转载企业宣传资讯,目的在于传播更多信息,与本站立场无关。仅供读者参考,并请自行核实相关内容。